REIMS QI GONG, Yang Sheng
    SOMMAIRE  |  COURS  |  STAGES  |  ASPECTS THEORIQUES | 
 |  TAIJI QUAN  | 
Wu Wei Er Wu Bu Wei - Difficulté d'interprétation - Pistes de valorisation pour la Pratique facebook


Comprendre Wu Wei Er Wu Bu Wei

L'expression Wu Wei Er Wu Bu Wei figure à plusieurs endroits dans le Zhuangzi et apparaît aussi à plusieurs reprises dans le Laozi. Or, une lecture transversale de ces références textuelles peut montrer qu'il s'agit d'une caractérisation, ou plutôt d'une indication subliminaire concernant directement la pratique, indication potentielle qu'on peut d'ailleurs de façon générale considérer comme toujours présente à qui peut l'appréhender dans les textes anciens fameux.

Dans un premier temps, pour souligner la difficulté de la traduction et incidemment la vanité des citations à la va-vite, observons que la traduction littérale préliminaire de cette expression peut être, selon le sens donné à Er, rendue grosso modo des manières suivantes:
  • Ne rien faire, mais que rien ne soit pas fait
  • Ne rien faire, de sorte que rien ne soit pas fait
  • Ne rien faire et que rien ne soit pas fait...
A propos du Dao, on retrouve l'expression dans le premier verset du chaptre 37 du Laozi : Cette expression est avancée pour préciser le mode d'action constant du Dao, tout en contraste avec le mode d'action de l'homme ordinaire...

Pour ce qui aurait trait à la pratique, aux options adversative et consécutive envisageables de cette traduction littérale préliminaire, on pourrait bien préférer la liaison la plus neutre rendue par un simple "et". Cependant, l'interprétation corrélative de cette expression dans le contexte d'une recommendation pour la pratique du non-agir passant par le corps, une caractéristique, une manière de... nous semble assez faible.

Il faut donc systématiquement élargir l'analyse et l'expérience. Or, l'expression :
  • Wu Wei Er Wu Bu Wei
  • Qu Tian Xia Chang Yi Wu Shi, Ji Qi You Shi...
figure dans un autre chapitre du Laozi et annonce la nature du mode d'agir (Wu Shi) qui est préconisé à l'homme de cultiver et ce qui peut en résulter. Une invitation non seulement à s'interroger sur la différence entre Wu Wei et Wu Shi, à comprendre et approfondir le sens des mots Shi (4), Qu (3), Yi (3), Shi (4), Wei (2), Ji (2), à examiner les différentes versions du texte, mais aussi à imaginer et surtout à sentir de quelle type d'expérience, de quelle épreuve il est question ici...

Dans le Zhuangzi, au chapitre XVII, on trouve la phrase :
  • Tian Di Wu Wei Ye, Er Wu Bu Wei Ye
qu'on peut traduire simplement par : Le ciel et la terre pratiquent le non-agir, de sorte qu'il n'y a rien qui ne soit fait
[...]

Dans notre effort de lecture, toujours en quête d'indications et de pistes d'entrainement et d'approfondissement du non-agir, nous pensons que l'expression Wu Wei Er Wu Bu Wei peut être interprétée, en conservant la matérialité du texte et en gardant en tête la pratique, de la manière suivante...   (interprétation qui débouche sur des exercices concrets, aspects abordés lors des ateliers et des séminaires).

Textes anciens    Wu    Wei    Shi    Wei Wu Wei    Chang Shi Min Wu Zhi Wu Yu    Wu Wei dans la pratique     Séminaire
   
facebook

daoyinreims@gmail.com

03 26 83 87 27

  
























Le Wu Wei dans le Taiji Qigong de jiao guorui   Enracinement   Verticalité   Centralité   Wu Wei dans les textes   Notions-clés   























    Le Wu Wei dans le Taiji Qigong de jiao guorui   Enracinement   Verticalité   Centralité   Wu Wei dans les textes   Notions-clés